Introduction
L'Eglise célèbre la fête de l'entrée de notre Seigneur en Egypte, le 24e jour du mois de Pashons. Cette fête est parmi les sept fêtes mineures du Seigneur. Comme la Sainte Famille entré dans la terre d'Egypte, Sainte-Marie la Vierge mère a porté le petit enfant Jésus dans ses bras, avec Joseph le charpentier à ses côtés et Salomé, qui les accompagnait. Ils avaient fait dans le but d'échapper à Hérode, qui avait cherché à tuer l'enfant. Cela a été chargé de Joseph par l'archange Gabriel dans un rêve où le Gabriel lui dit: «Lève-toi, prends l'enfant et sa mère, et fuis en Egypte, et y rester jusqu'à ce que je vous le dis, car Hérode va rechercher des l'enfant, de le détruire. "Puis Joseph se leva, prit l'enfant et sa mère, de nuit, et se rendit en Egypte, et y resta jusqu'à la mort d'Hérode. Ce fut à accomplir ce qui avait été dit par le Seigneur par le prophète, «hors d'Égypte j'ai appelé mon fils" (Mt 2:13-15).Les savants de l'Église et des historiens suggèrent que la Sainte Famille a passé une période d'environ quatre ans en Egypte. En restant en Egypte, la prophétie d'Isaïe fut accomplie: «Voir, le Seigneur est monté sur un nuage léger et vient à l'Egypte, les idoles de l'Egypte tremblent en sa présence, et le cœur des Egyptiens va fondre en leur sein" ( Est. 19:1). Les Pères expliquer que le «nuage» représente ici St. Mary. Cela se manifeste également dans la lecture d'Adam de la Antiphonarium pour le 24e jour de Pashons: «Bénissez le Seigneur, mon Sauveur, et je glorifie sa Mère le nuage douce du descendu sur l'Egypte. C'est Marie, la Saint, portant le Seigneur Jésus-Christ. "À l'approche de toutes les idoles de l'Egypte, les statues chanceler dans la présence du Seigneur, les démons et échapperait à la place. Pallade, l'évêque de Helenopolis et un historien de l'Église du IVe siècle, a écrit un compte sur lequel il avait visité un quartier de la Haute-Egypte, El-Ashmoneen, où le Christ Seigneur a été connu pour avoir passé par. Là, il a été témoin des idoles brisées, qui a renversé en la présence du Christ.Il faut comprendre que la fuite du Christ de Hérode n'était pas par peur, car le Seigneur est capable de prendre la vie d'Hérode loin, ou même se cacher de la voie des soldats. Plutôt, il est allé en Egypte pour le bénir, et cet exemple nous apprend à fuir le péché quand il est encore à ses balbutiements. En effet, ce fut une grande bénédiction pour les personnes en Egypte et il est. Quel était donc le résultat de cette bénédiction? Ésaïe, le prophète a répondu en disant, "Ce jour-là il y aura un autel à l'Éternel dans le centre de la terre d'Egypte ... Le Seigneur se fera connaître des Égyptiens, et les Egyptiens sauront que le Seigneur en ce jour, et culte avec le sacrifice et l'holocauste, et ils vont faire des vœux au Seigneur et de les exécuter ... que le Seigneur des armées a béni, en disant: «Bénis soient l'Egypte mon peuple» (Es. 19:19-25).La Sainte Famille est entré en Egypte à travers le désert du Sinaï d'El Arich-El-Farma, qui est connu aujourd'hui comme Balotha, après quoi ils se sont arrêtés à la ville de Basta, maintenant connu sous le nom de Tel-Basta, qui est la première ville dans le delta du . Cela s'est produit le 24 Pashons, le jour où cette fête est célébrée Mineure. A Tel-Basta, le Seigneur a appelé jaillir une source d'eau, et avait idoles renverser devant lui, qui a irrité les prêtres du temple et forcé la Sainte Famille à la tête plus au sud vers Mistard, connu avant que El-Mahma, qui signifie littéralement "la protection. "Il a été appelé ainsi parce que St. Mary protégée Christ, il n'y.De là, la Sainte Famille s'est rendu à Belbis, puis à Minyat Ginah, connu aujourd'hui comme Minyat Samanoud. Ils ont ensuite traversé le Nil à Samanoud. Il est communément connu que l'Église actuelle de Saint-Abanoub qui s'y trouve a été construite sur les ruines d'une église beaucoup plus ancienne dédiés à Sainte-Marie, située sur la place étaient la Sainte Famille résidé.De Samanoud, ils ont voyagé à l'ouest de Sakha dans le district de Kafr El-Sheikh, et est allé plus loin à l'ouest de la région maintenant connue sous le nom de Wadi El-Natroun, qui signifie littéralement la «Vallée de Salt», l'extraction du sel étant commun à la terre. La famille partit pour la ville de sur, communément appelé aujourd'hui Ein-Shams, et de là à El-Matariya, suivie par Harat Zewila, qui est maintenant devenu la résidence du trône papal, après il a été transféré au Caire il ya 350 ans à la date de publication de ce livre. La Sainte Famille a ensuite déménagé au vieux Caire et ils ont passé leur temps à vivre dans une grotte, qui est toujours présent à ce jour dans l'église de Saint-Serge (Abou Serga). Idoles à Abou Serga ont été détruits, suscitant la colère du gouverneur et le poussant à tuer l'enfant, et pour ce la Sainte Famille s'enfuit en Manaf, de la voile à partir de là en Haute-Egypte par le Nil, après à bord d'un bateau à voile sur les rives de l'endroit où l' Eglise de Sainte-Marie à El-Maadi se trouve maintenant. El-Maadi signifie littéralement «de passage», et il a été appelé ainsi parce que c'est de là que la Famille Sacrée a traversé le Nil.Après cela, ils sont arrivés à El-Behnesa dans le district de Bany Mazar, puis a franchi les rives occidentales du Nil à Gabal El-Teir, à proximité de Samalot. Abou El-Makarim décrit dans un de ses écrits que, si la Sainte Famille a été navigue sur le Nil, une sorcière a poussé un énorme rocher lui faisant rouler sur la montagne. La roche se dirigeait vers la Sainte Famille, mais le Christ Seigneur, il arrêté par la paume de sa main, en imprimant une marque de paume de sa main sur le rocher. Pour cette raison, l'endroit est communément connu sous le nom de Gabal Al-Kaf, ce qui signifie la «montagne de la Palme d'."Ils ont continué à voyager vers l'ouest, à El-Ashmonin, où le Seigneur a suscité les démons morts et chassé de nombreuses personnes. Il a également fait les boiteux marchent, les sourds entendent, les muets parlaient, et guérit beaucoup de gens de la lèpre. En outre, Il a détruit plus idoles de devant sa face. Après cela, la Sainte Famille est allé au village de Felis, qui est connu aujourd'hui comme Dayret El-Sherif, suivie par El-Kosia El-Kadeema (ou El-Kiskam), où la statue de la déesse égyptienne de la vache-, Hathor, a été détruit.Puis, ils ont procédé à leur passage voyage à travers Mirah, puis Kiskam Gabal, où le monastère de Sainte-Marie se trouve maintenant, communément connu sous le nom El-Muharraq. Dans le monastère se trouve une ancienne église, peut-être la plus ancienne église connue en Egypte. Son sanctuaire se trouve la grotte même où la Sainte Famille résidé pendant six mois et dix jours, la plus longue période de temps passé par la famille dans un lieu unique en Egypte. Dans le Kiskam Gabal, l'archange Gabriel apparut à saint Joseph le charpentier et l'a informé de la mort d'Hérode, lui enjoignant de retourner à la terre de Palestine une fois de plus.A leur retour, la Sainte Famille dirigé vers le sud à Assiout Gabal, de prendre un bateau et naviguer vers le nord le long du Nil. Le séjour de la Sainte Famille en Egypte à condition Egypte avec une grande bénédiction comme aucun autre endroit sur la terre. Pour cette raison, l'Église prie en ce jour avec la mélodie joyeuse, et considère ce jour l'une des fêtes mineures de notre Seigneur Jésus-Christ.
Rite
Au cours de la Vêpres et Raising premier, le verset spécifiquement pour la fête de l'entrée de notre Seigneur en Egypte est ajouté, après l'Adam ou début Watos. Si la fête a lieu pendant les cinquante jours saints, puis le verset de cette fête est dit après les versets de la Fifty jours saints (la Résurrection, l'Ascension, ou à la Pentecôte), depuis la fête de l'entrée de notre Seigneur en Egypte est l'un des Fêtes mineures de notre Seigneur, à la différence des fêtes des Saints Cinquante jours, qui sont grandes fêtes de notre Seigneur. De même, les doxologies sont organisés de la même manière. Après V nan] nai, les diacres et les prêtres, portant sur l'icône du vol de la Sainte Famille en Egypte, ont une procession autour de l'autel trois fois, autour de la nef de l'église trois fois, puis une fois de plus autour de l'autel. Tout cela se fait alors qu'ils chantent l'hymne} Galilé `a. Ensuite, le rite de la résurrection de l'encens se poursuit comme d'habitude, et à la fin une glorification peut être chanté, suivi par le Canon de clôture spécifiquement pour les Vêpres et le Premier Rassemblement de l'encens pendant la fête de notre entrée Lordís en Egypte.En ce qui concerne le rite de la Divine Liturgie; pendant l'Offrande de l'Agneau Alléluia du placement de (Alle-el-qorban) hymne est chanté après le 41 Kuri `e` eleycon, s'il ya suffisamment de temps. Le Psaume est chanté en l'air Singary, et la réponse Psaume est chanté. Si la fête a été au cours des cinquante jours saints, la réponse Psaume pour les Saints Cinquante jours est la première, suivie par la réponse Psaume pour la fête de l'entrée de notre Seigneur en Egypte. En outre, si la fête est arrivé de venir au cours rapide de l'Apôtre, le prêtre accomplit l'Evangile dans son étui recouvert d'un tissu de lin blanc, et une procession se fait pour la fête, tout en chantant l'hymne} Galilé `a. Cette procession est fait trois fois autour de l'autel que, sans une procession autour de la nef de l'église. Il est suivi par le sermon, et puis la réponse Evangile est chanté. En outre, si la fête était au cours des cinquante jours saints, le cortège de la Fifty Saints jours se fait à sa place, qui est, après la lecture Praxis, et la procession de la Fête de l'entrée de notre Seigneur en Egypte est également fait après l'Evangile. Après cela, la réponse Evangile pour les cinquante jours saints est chanté en premier, suivie par celle de la Fête de l'entrée de notre Seigneur en Egypte. Il est important de noter que cette procession (qui est, après l'Evangile) n'est pas aussi vieux que le cortège fait pour la fête de l'entrée de notre Seigneur dans le Temple de Jérusalem, mais il est relativement nouveau. Peut-être la raison derrière le cortège était de se rappeler comment la Sainte Famille a porté les logos, notre Seigneur Jésus-Christ, et échappé à la terre d'Egypte et a fait le tour de ses villes.Le spasmes Adam et Watos spasmes spécifiquement pour la fête sont chantés, et la fraction des fêtes de Notre-Seigneur dit-on, car elle couvre toutes les fêtes. Pendant la communion, le Psaume 150 est chanté sur un air joyeux, tandis que la réponse pour les cinquante jours saints est chanté après le premier verset, et la réponse pour la fête de l'entrée de notre Seigneur en Egypte est chanté après le deuxième couplet, et ainsi de suite jusqu'à à la fin du Psaume. Puis, tout ce qui est approprié dans les chansons spirituelles sont chantés, et le Canon de clôture de la fête est chanté.Si la fête se trouvait être le premier jour de Fast de l'Apôtre, la prière des Vêpres est considéré comme la troisième Prière Genoux. La première prière Genoux est prié dans une mélodie joyeuse (Fête de la Pentecôte), la deuxième est prié dans un air annuelle, la troisième est prié dans une mélodie joyeuse (les Vêpres de la fête). Après V nan] nai, ce qui est dit au cours de la troisième Prière Genoux, il est possible d'avoir une procession de la Fête de l'entrée de notre Seigneur en Egypte. Il est à noter à savoir que les réponses pour la fête de l'entrée de notre Seigneur en Egypte doit être chanté après les réponses de la fête de la Pentecôte
Que les bénédictions de cette fête soient avec nous tous. Amen.